Kampung Inggris Bandung – Pernah mendengar idiom ‘a big fish in a small pons’? Kalau belum, kamu harus banget nih baca berbagai idiom yang menggunakan kata fish berikut ini:
A big fish in a small pond
A big fish in a small pond dapat berati seseorang yang penting hanya dalam lingkup lingkungan atau group yang lebih kecil
You should move to a smaller company so you can be a big fish in a small pond
Kettle of fish
Idiom ini dapat digunakan ketika kamu ingin mengungkapkan bahwa kamu dapat harus mempertimbangkan suatu hal yang harus dihadapi
It’s a different kettle of fish. Let’s talk about it another time
A fish out of water
Idiom ‘a fish out of water’ adalah ketika seseorang tidak merasa cocok dengan lingkungan atau situasi yang sedang dihadapi
He doesn’t look comfortable in the group at all. He must feel like a fish out of water
Big fish, small fish or cold fish?
Idiom ‘a big fish’ dapat digunkan ketika membicarakan seseorang yang penting
Sementara, idiom ‘ a small fish’ adalah kebalikannya yaitu bisa digunakan ketika membicarakan seseorang yang tidak penting
Idiom ‘a cold fish’ merujuk pada seseorang yang tidak terlihat ramah dan sama sekali tidak menunjukan emosi yang ia rasa
I have never had a good relationship with him at all. He seems like a cold fish