Harus Kamu Tahu, Ini 6 Idiom yang Menggunakan Nama-nama Sayuran

Pernah mendengar ‘Couch potato atau ‘Full of beans?’ artinya apa ya? Kedua kata itu ternyata merupakan sebuah idiom loh. Mau tau idiom-idiom lainya yang menggunakan nama sayuran, cek dibawah ini ya.

Full of beans artinya merasa lebih hidup dan memiliki banyak energi

“They came to the first English lesson full of beans”

Spill the beans artinya membicarakan sebuah rahasia yang seharusnya kamu tidak mengungkapkannya.

“Someone managed to spill the beans about the surprise birthday party.”

As cool as a cucumber artinya menjadi tenang meski misalnya berada di bawah tekanan

“The English speaking test was challenging but the student was as cool as a cucumber.”

Jika ada dua orang like two peas in a pod itu artinya mereka memiliki kesamaan dan mereka pergi bersama.

“We come from different countries and cultures but we’re like two peas in a pod.”

Pickle sebutan untuk sayuran yang diawetkan dalam cuka apel atau air garam. ‘In a pickle’ itu artinya berada dalam tantangan atau situasi yang sulit.

“I’m in a pickle because my English essay is due in half an hour and I haven’t finished it yet.”

Couch potato adalah seseorang yang menghabiskan banyak waktu untuk berada di depan televisi dan tidak melakukan kegiatan apapun.

“When I moved to a new city, I became a couch potato.”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

× Konsultasi via Whatsapp